Das Neue Testament (NTR) ist Bibelübersetzung von Manfred Roth. Eine genaue Übersetzung mit vielen Erklärungen in Fussnoten.

«So kann es denn, was das Wort Gottes angeht, keine unwichtige Kleinigkeit geben.»

– Johann Albrecht Bengel, 1687–1752


Das NTR ist wie ein Schatz aus einer anderen Zeit. Der ernsthafte Bibelleser und Student des Wortes Gottes findet hier eine Übersetzung, die allen Anforderungen an eine kompromisslose und genaue Wiedergabe des Grundtextes, sowie an Verständlichkeit und Lesbarkeit gerecht wird, und darüber hinaus einen gewaltigen Fundus an Zusatzinformationen zum biblischen Text bereitstellt.

Einige Leserstimmen

«Vielen lieben Dank für deine genaue Übersetzung. Im Vergleich mit anderen hat deine immer das ‹letzte Wort›.» (H. S.)

«Der Pastor in einer Landeshauptstadt … hat über meinen Hinweis auf das NTR das Buch gekauft und in etwa einem Jahr komplett durchgelesen. Seine Überraschung und Dankbarkeit … ist gross; er empfiehlt das NTR jetzt auch seiner Gemeinde und seinem Freundeskreis.» (D. H.)

«Deine Übersetzung ist echt ein Segen für mich und viele Freunde von mir.» (M. G.)

«Ihre Übersetzung ist so klar und verständlich, die Fussnoten enthalten so logische Erklärungen …» (R. J.)

Merkmale der Übersetzung

Mit der Ausgabe 2019 wurden einige Anpassungen an der Formatierung vorgenommen, so sind z.B. die Fussnoten neu pro Seite nummeriert (nicht mehr wie bis anhin fortlaufend). Die aktuellen Beispielseiten folgen in Kürze. Hier zwei Originalseiten aus dem NTR 2018 mit Markierungen und Erläuterungen zu wichtigen Merkmalen der Übersetzung. (Vergrösserung durch Anklicken der Bilder.)

Ein kurzes Essay

Hier gelangen Sie, zu einem kurzes Essay: Bibelübersetzung in der Zerreissprobe

Lesebeispiele

Hier gelangen Sie, zu einigen Beispielen: Lesebeispiele